- Hihi Claude, chabadabada… chabadabada… Le nom du maestro me fait penser à la chanson de ce vieux film de Lelouch… "Un homme et une femme"…
- Ah oui, amusant Sonia ce rapprochement ! Je n'ai jamais vu ce film de
1966… Une palme d'or, un oscar… Luc n'en a pas parlé…
- J'ai commencé à m'enquérir de ces quatre poèmes plus un cinquième en bonus du compositeur de la symphonie du Nouveau Monde. Ce sont des légendes et des contes… On ne se lance pas dans un billet à rallonge j'espère ?
- Non car résumer le sujet de chaque poème d'une quinzaine de minutes suffit… Les commenter sur le plan compositionnel n'a guère d'intérêt…
- Dvořák a-t-il imité Franz Liszt, le créateur de 13 poèmes symphoniques, de valeurs inégales ?
- Oui et non… Liszt expérimentait une nouvelle forme symphonique inspirée des textes et poèmes des grands auteurs romantiques comme Hugo ou Lamartine… Là, le maître tchèque, comme souvent, met en musique les contes du folklore légendaire de sa bohème natale…
|
| Karel Jaromír Erben |
Les cinq poèmes symphoniques de
Dvořák forment un ensemble cohérent
car composés d'un jet en 1896-1897 au retour du compositeur de son
séjour aux USA comme directeur du Conservatoire de New-York.
Je m'interroge sur le désir d'Anton de travailler aussi intensément à partir de textes de Karel
Jaromír Erben qui a consigné ainsi des légendes populaires transmises
par la tradition orale tchèque. Le compositeur a nettement exprimé sa joie
de retrouver son pays après son voyage outre-Atlantique qu'il avait
apprécié. Il est conscient que les responsabilités qui lui ont été confiées
lui ont permis d'entrer dans la cour des grands compositeurs
postromantiques. Il avait composé lors de l'été 1894 à
Spillville, dans
l'Iowa, le
quatuor
"américain"
opus 96, et le
quintette à cordes
opus 97, chefs-d'œuvre émaillés de citations de musique amérindienne. Et
n'oublions pas le magnifique cadeau musical de 1893 pour honorer ses
hôtes yankees : la
Symphonie n° 9, "Du Nouveau Monde".
Néanmoins, en ces années américaines, même adulé, il cultivera la nostalgie
de sa terre natale. Son origine villageoise (Nelahozeves
– 1000 âmes vers 1860), le bucolisme de la Bohème et la vitalité des
chants et danses populaires lui tenaient vraiment à cœur. Cela peut
expliquer l'écriture avec exaltation de cette suite de
cinq poèmes symphoniques
richement orchestrés, ses dernières partitions pour orchestre, les
opus 107
à
opus 111. Cet ensemble de 1H40 n'est pas sans rappeler la suite symphonique
Ma Patrie
de son compatriote
Smetana
comprenant l'incontournable "Moldau".
Dvořák ne fut ni un Mozart ni un Schubert, soit un génie précoce. Ses débuts comme compositeur associent nombre de maladresses formelles. Ses premiers quatuors sont démesurément longs et ennuyeux (1H10 pour le N°3 de 1870 ; certains quatuors professionnels ignorent même son existence – cocasse mais vérifié lors d'une conférence 😊). Longtemps, de ses 9 symphonies, on ne jouait ou ne gravait que les cinq dernières numérotées alors de 1 à 5 (voir des pochettes des années 60 mentionnant Symphonie n° 9 (5)). Sa carrière ne démarrera réellement qu'avec son bouleversant Stabat Mater de 1877. Je n'ai pas chroniqué faute d'engouement les symphonies N°2 et N°4, toutes deux éditées tardivement en 1959-1960 ! À voir…
|
| Zdeněk Chalabala |
Ce billet est le 17ème dédié au musicien tchèque, un choix
d'œuvres marquantes du grand répertoire de la fin du romantisme, donc du
XIXème siècle.
Dvořák mourra à
Prague en 1904. L'homme ne
cessera d'affiner son style de composition : concision, thématique
attachante, variations… Son style se distingue par des mélodies
immédiatement mémorisables par le public (comme
Beethoven), une rythmique et une instrumention vivante et brillante.
En cette période de fin du romantisme où
Richard Strauss
réinvente le poème symphonique via une réflexion intellectuelle adaptant
musicalement des textes philosophiques ou héroïques (Ainsi parla Zarathoustra de Nietzsche, Till eulenspiegel),
Dvořák recourt aux contes et légendes
empreintes de maléfices et d'amour ou de récits épiques, dans tous les cas
des sujets invitant à un lyrisme affirmé dans les compositions. Il reste
fidèle au romantisme. À la méditation spirituelle et dramatique de
Mort et Transfiguration
du même
Strauss (1888),
Dvořák oppose une forme de récit
musical en distribuant des motifs mélodiques définis aux personnages ou
créatures de ces contes, influencé en cela par la technique des leitmotive
de
Wagner
qu'il admirait. Plus encore, la partition affiche une structure
chronologique des divers épisodes du conte. Je donnerai un exemple de ces
poèmes symphoniques à programmes dont là encore
Richard Strauss
appliquera le principe dans
Don Juan
ou
Till Eulenspiegel. Pourtant, il n'y a aucune trace d'un contact entre les deux compositeurs
de générations différentes… Ces œuvres marquent le crépuscule du romantisme,
des ouvrages dits à programme…
Karel Jaromír Erben (1811-1870) auteur du recueil
Kytice
a réuni en 1853 douze poèmes dont cinq inspireront
Dvořák. Dans la seconde édition de 1861, un 13ème poème est
ajouté. On doit également au folkloriste tchèque 500 chansons éditées dans
Písně národní v Čechách (Chansons folkloriques de Bohême) et
publiées en cinq volumes :
Prostonárodní české písně a říkadla
(Chansons folkloriques tchèques et comptines).
- Dis Claude, avec cet alphabet prise de tête, j'ai droit de faire des copier-coller ?
- Evidement ma colombe, tu précises la source, en l'occurrence Wikipédia…
|
| Erben : recueil de chansons |
J'ai choisi la fougueuse intégrale de
Zdeněk Chalabala
de 1961. Cette gravure date de l'année qui précède sa mort après une
vie dédiée à la promotion de la musique slave, celle des opéras de
Dvořák
en particulier (1889-1962). Le dernier poème est dirigé par
Bohumil Gregor, autre grand chef tchèque peu connu en occident (1926-2005).
On peut toujours avoir une légère appréhension avant d'écouter les disques
Supraphon. Si les prises de son s'avèrent souvent de qualité, la
technique des pressages des vinyles datant de l'époque sous contrôle
soviétique ne brille pas par leur somptuosité 😊. Souvent la numérisation
ressuscite des perles discographiques captées à la
Philharmonie Tchèque, un des meilleurs orchestres d'Europe surtout pendant les quatre décennies
où œuvraient
Rafael Kubelík
(1942–1948),
Karel Ančerl (1950–1968) et
Václav Neumann
(1968–1989), ce dernier ayant également brillamment enregistré les
quatre premiers poèmes vers 1970 pour Supraphon. Voir le
profil des trois chefs dans diverses chroniques
(Index). Utiliser Ctrl+F !
Si l'orchestration de la
Symphonie n° 9, "Du Nouveau Monde" optait encore pour le standard du XIXème siècle comme celle
requise par
Schumann,
Brahms
ou
Bruckner
avant la
8ème symphonie, Dvořák, qui a sans doute entendu la création de la
symphonie
N°1
"Titan" de
Gustav Mahler
de 1893, décide d'étendre la richesse de son instrumentation.
Le compositeur et maestro viennois
Mahler
créera à Vienne les deux premiers poèmes symphoniques et, dès 1888,
un début de correspondance entre les deux hommes a vu le jour…
Je ne donne l'orchestration que pour l'opus 107. Elle varie très peu d'un
poème à l'autre :
2 flûtes, 1 piccolo, 2 hautbois, 1 cor anglais, 2 clarinettes en la, 1
clarinette basse, 2 bassons, 4 cors en mi, 2 trompettes en mi, 3 trombones
(ténor, alto et basse), 1 tuba, timbales, grosse-caisse, triangle, cymbales,
tam-tam, cloches et cordes, harpe dans le
Rouet d'or.
Une sacrée bizarrerie que les contes du romantisme sensés préparer les enfants au danger santanique. Ils regorgent de sorcières, de démons, des marâtres, d'ogres, bref les créatures diaboliques pullulent dans des histoires glauques de maléfices et d'assassinats en série. Les frères Grimm* et Erben étaient friands de ces récits horrifiques… Des gamins pauvres étant souvent victimes de l'appétit des ogres ou… des sorcières de midi. L'idée était-elle d'apprendre la prudence aux bambins ? Peut-être, l'insomnie et les cauchemars l'emportaient-ils, aller savoir 😡. Préférons Petit ours brun ou T'choupi 😊. Dvořák, ne connaissait pas T'choupi.
En 1945, les contes des deux frères Grimm furent interdits de publication par les alliés comme ayant pu susciter par leur violence certaines atrocités commises par les nazis ! Dans le Deblocnot on apprend des choses étonnantes… Un concurrent dans le genre, Charles Perrault, écrivait en réalité pour les adultes. Erben, moins connu, n'était pas non plus tendre avec ses lecteurs, exemple : "Là, dans le sang gisent deux choses - dans le dos passe un frisson d’horreur : une tête d’enfant sans corps et un petit corps sans tête..." Prochain article envisagé : la délicieuse B.O. de : "massacre à la tronçonneuse". 😊 (Clic)
De l'amour ou du macabre, cinq résumés des contes :
|
| Vodnik (Jean Vervelle) |
[00:00] -
L'Ondin ou Esprit des eaux
, Op. 107 : Le conte : (1) Un lutin des eaux (gobelin ou Vodník),
assis sur un arbre au bord du lac, prépare son costume en vue de son mariage
avec une jeune humaine qu'il enlèvera ! (2) Une mère, suite à un rêve
prémonitoire met en garde sa jeune fille à propos des monstres du Lac. (3)
Malgré l'avertissement, la demoiselle, attirée par les ondes, part faire sa
lessive et est enlevée par le lutin terrifiant qui la conduit dans son
château lacustre pour l'épouser (beurk). (4) La malheureuse se lamente 😥.
Un enfant naît de cette union. (5) La jeune mère supplie le cruel lutin des
eaux de pouvoir visiter sa mère… (6) La créature accepte, mais fixe une
limite de temps (une cloche marquera l'heure de retour), et garde le bébé en
otage… (7) La mère par amour possessif empêche sa fille de retourner au lac.
La cloche sonne, le lutin vient exiger le retour de son épouse forcée… La
mère l'éconduit pour garder sa fille. Une tempête provoquée par sorcellerie
se déchaîne. (8) Au matin On découvre le petit corps de l'enfant disloqué
par le monstre… 😱 .
Dvořák compose un rondo, une forme libre en 7 parties de type ABACABA. Des leitmotive obsédants sujets à maintes variations et des climax d'une grande violence dans le discours musical illustrent parfaitement le conflit entre l'amour familial et la cruauté du lutin dans ce conte parmi les plus atroces de la culture slave. La direction de Chalabala, staccato, aux nuances féroces, se révèle bien inquiétante…
|
| Polednice ou sorcière de midi |
[22:30] -
La sorcière de midi ou la Fée de midi, Op. 108 : En France, les parents invoquaient le
père fouettard
pour "corriger" les gamins désobéissants… Aspect terrifiant, martinet à la
main et pour les cas désespérés un sac pour emporter le galopin ; une belle
peur mais la survie ! En Bohème, tendance dure avec
Polednice
ou
sorcière de midi
qui, comme certains services publics, n'agit qu'entre 11h et midi !! La
terrible créature inspire le second poème symphonique de
Dvořák
(l'entendait-il dans son enfance ?)
Dvořák précède le récit musical d'une joyeuse introduction ludique et
dansante montrant un bébé joueur mais piaillard… La mère excédée par ces
cris n'a pas de pendule et prononce sans réfléchir l'imprécation maléfique
"Fée du midi, viens et prends-le, Viens emporter ce
coléreux
." La sorcière convoquée surgit et exige en hurlant "Donne-moi l’enfant". Terrorisée et culpabilisée, la mère tente de sauver son enfant. Elle
lutte avec courage mais s'évanouit. À midi passé, le père revient et trouve
sa femme évanouie. Il peut la ranimer mais son petit est mort dans les bras
de sa maman sans que
Polednice ait réussi à ravir le
petit corps. (- Sonia, la boîte de Kleenex est là…)
La pièce d'un quart d'heure environ comporte quatre mouvements :
[22:30] 1 –
Allegro
: la mère et l'enfant / 2 -
Andante sostenuto
: arrivée de la sorcière / 3 –
Scherzo
: danse de la Sorcière de midi / 4 –
Andante
: retour du père et final. La fantasmagorie mélodique très animée et la
folie orchestrale reflètent à merveille la dramaturgie du texte.
[37:36] -
Rouet d’or,
Op. 109 : Bigre, Mary Shelley, l'autrice de
Frankenstein aurait pu imaginer le conte. Le poème de plus de 20
minutes relate une histoire vraiment horrible 😱… D'ailleurs depuis la
Belle au bois dormant, une interdiction de la fabrication des rouets
devrait être promulguée. On trouvera un point commun avec Cendrillon,
la marâtre, les filles mauvaises et la jolie et généreuse belle-fille…
Donc : Un roi chevauche et rencontre une jeune villageoise, Dornička, dont il s'éprend et veut l'épouser. Dornička, une orpheline vivant sous le toit d'une belle-mère et de sa fille, sosie de Dornička et toutes les deux jalouses du choix du jeune monarque. Le roi ordonne à la belle-mère d'amener Dornička au château pour les épousailles…
|
| Rouet de salon bronze doré bois du 18ème |
|
|
En chemin, la mère et la fille dépècent Dornička, l'amputent des jambes, des bras et lui arrachent les yeux. La fille
emporte les macabres trophées au château puis, usant de sa ressemblance avec
Dornička, épouse le jeune roi qui part à la guerre après sept jours de
réjouissances…
Dans la forêt, vivent un ermite magicien et son fils qui découvrent le
corps mutilé de la malheureuse Dornička. En trois voyages, le magicien envoie son fils au chateau rencontrer la
fille maudite pour échanger les jambes, les bras et les yeux contre un rouet
d'or, son fuseau et sa quenouille. Une récupération de ces pièces détachées
afin de rafistoler Dornička (une
chirurgie lourde 😷).
Dornicka se réveille, vivante,
sa beauté restaurée, mais esseulée.
Les semaines passent. Le roi a fini de guerroyer, retrouve sa belle épouse,
la traîtresse, et désire assister à une démonstration de l'usage du beau
rouet d'or qui… prend la parole et raconte l'affreuse supercherie "Tu es venue duper le roi". Le roi chevauche vers la forêt rejoindre
Dornička en vue de nouvelles
noces. Les monstrueuses Mère et fille sont livrées aux loups qui leur
dévorent jambes, bras et… yeux. Délicieux !
(- Paaaat, Luuuc, Brunoooo !!!! Sonia est tombée dans les
pommes…).
Mahler, dans sa cantate de 1879, Das Klagende Lied, reprend le synopsis extrait d'un conte de Grimm. Là, une
flûte taillée dans un os joué par un ménestrel chante le destin terrible de
son ex propriétaire : un doux jouvenceau tué par son frère cruel devenu
aussi un mari usurpateur
(Clic).
La musique épique de Dvořák débute sur une très belle chevauchée des cors rythmée par les cymbales (un peu trop appuyées lesdites cymbales dans cette version à mon goût). Je préfère la version plus poétique de Vaclav Neumann… Si tant est que l'affaire soit très poétique 😊.
Dvořák poursuit avec l'opus 110 son voyage aux pays des récits dignes des plus sombres contes d'Edgar Poe, au hasard pour les connaisseurs : Le chat noir. Mais si voyons… Le meurtrier alcoolo et violent, un peu crétin, qui a pendu son chat (entre autres) et emmuré le corps de sa femme dans la cave. Quand la police soupçonneuse perquisitionne chez le mari et entend miauler à fendre lâme… elle démolit un mur 😊. Sur la tête du cadavre de madame, se trouve le chat noir !
|
| Dvořák en 1902 |
[58:05] -
Colombe des bois, Op. 110 : Colombe sauvage ou pigeon des bois suivant les traductions du
titre de la ballade de Erben, quatrième et dernier conte choisi par
Dvořák
pour achever cette saga de poèmes symphoniques macabres. Oh, rien
d'hilarant. Une jeune veuve suit les funérailles de son mari, ravagée de
tristesse telle une pleureuse de l'antiquité. Un mari qu'elle a en fait
empoisonné 😊. Les semaines passent, les larmes hypocrites sèchent, l'amour
renaît et "la poison" avant l'heure
convole de nouveau en "injuste" noce avec un bellâtre. Une colombe établie
dans un arbre surplombant la tombe du feu premier mari ne cesse de roucouler
de manière agressive pour rappeler son crime à la nouvelle épousée. Obsédée
par ce cri insupportable, la femme déprime, prend conscience de son
abjection et se suicide en se jetant à l'eau.
Dvořák
semble laisser planer un doute sur la mort par noyade prévue dans le texte
originel en échange d'un éventuel sauvetage suivi d'une visite au gibet…
Bof, l'un ou l'autre… Le remord serait alors sa punition éternelle.
Dvořák
achève en beauté le cycle inspiré des poèmes d'Erben et sa
composition comporte cinq sections :
1 –
Marche funèbre
: les obsèques du mari empoisonné.
2 -
Allegro - Andante : rencontre de l'amour pour le jouvenceau et mariage.
3 -
Molto vivace : musique des noces.
4 –
Andante
: roucoulement criard accusateur de la colombe et tentative de suicide.
5 –
Andante
: un violon solo conclut sur un espoir de rédemption.
- Si son premier mari était une brute, elle aurait dû déménager après
le bouillon de onze heure…
- Hein ? Heu… oui Sonia… pas bête !
[01:19:53] -
Le Chant du héros, Op.111 : Oublions Erben pour la composition de cet ultime
poème symphonique composé par
Dvořák, cette fois sans support littéraire. Voyons dans cette pièce une forme
d'autobiographie à l'image de
Une vie de Héros
de
Richard Strauss
(l'un de ses meilleurs poèmes symphoniques, composé aussi en 1898).
Tant par la forme, la durée et l'orchestration plus réduite,
Dvořák
rend à l'évidence hommage à l'imaginaire de Erben.
La création a lieu à la
Philharmonie de Vienne
le 4 décembre 1898, sous la direction de
Gustav Mahler. Dvořák
déprimé avait préféré confier cette première à son ami.
En complément une playlist des cinq poèmes dirigés par Neeme Järvi pour Chandos.
|
Écoute au casque ou avec des enceintes additionnelles plus que conseillée. Le son des PC, sauf exception, est vraiment une injure à la musique…
|
|
|
INFO : Pour les vidéos ci-dessous, sous réserve d'une écoute directement sur la page web de la chronique… la lecture a lieu en continu sans publicité 😃 Cool. |
Il existe diverses interprétations de bonne aloi des œuvres orchestrales
de
Dvořák
hors les symphonies. Voici une sélection recommandable de publications ou
de coffrets de 1, 2 ou 3 CD.
❶
Sir Charles Mackerras
a dirigé l'orchestre
philharmonique tchèque
souvent, car grand amateur de musique tchèque et disciple de chefs
historiques comme
Rafael Kubelik
ou
Karel Ancerl… On lui doit un bel enregistrement des quatre poèmes d'après
Karel Jaromír Erben (Supraphon – 2010).
❷
Neeme Järvi, le stakhanoviste de la galette, a enregistré toutes les symphonies de
Dvořák
de manière isolée. Plusieurs albums se voyaient complétés par l'un des
poèmes symphoniques. Chandos a eu la bonne idée de rééditer ces ouvrages
dans un double album comportant aussi des ouvertures. L'orchestre national d'Écosse nous offre une belle palette de couleurs, la prise de son n'est pas très
subtile, dommage (Chandos – 1989).
❸ Enfin,
Rafael Kubelik
a complété sa célèbre intégrale des symphonies pour DG par un ensemble
exhaustif des œuvres symphoniques de
Dvořák
gravées avec
l'orchestre de la radiodiffusion bavaroise
qu'il maitrisait si bien. Le premier CD propose la globalité des danses
slaves. On trouvera des partitions peu connues et les cinq poèmes
symphoniques bénéficient d'une prise de son diabolique de clarté et
volcanique (DG - réédition 2002).













Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire